Cursillo de Flamenco en Bolonia

Andalucía, directamente en la playa,

Dance, Guitar and Singing Workshop

Estimados amigos del Flamenco, bienvenidos a nuestra pagina. Hemos empezado nuestro proyecto “Flamencoferien” in Bolonia en mayo 1996. Desde entonces tiene lugar 2 veces al año en mayo y en septiembre. La idea del proyecto era y sigue siendo, ofrecer clases de baile, guitarra y cante para alumnos de todo el mundo que deseen visitar un lugar tan maravilloso como Bolonia donde se puede al mismo tiempo tomar unas bellas vacaciones y además aprender y disfrutar de la magia de este arte singular que es el Flamenco. El pueblo de Bolonia es un pequeño paraiso, muy salvaje y con unas playas maravillosas. El Hosta l“Los Jerezanos” tiene un ambiente tipicamente andaluz, muy acogedor y los propietarios del hostal son muy aficionados al Flamenco . La amistad y la experiencia que une los profesores de Berlin y Jerez que trabajan juntos desde hace muchos años, se traduce con un ambiente muy caloroso, propicio a facilitar a los alumnos a ampliar sus conocimientos sobre el flamenco y en su forma de compartirlo. En los últimos años el cursillo ha sido siempre más internacional, tenemos alumnos de Alemania, Suiza, España, Austria, Polonia, Irlanda, Holanda y hasta de Australia. En las próximas paginas encontarais todas las informaciones sobre el cursillo. Estamos a vuestra disposición para todas las preguntas y consultas que deseéis hacernos.

INSCRIPCIÓN


LOS PROFESORES

Joëlle Guerrero y La Mona

Fundadoras del grupo flamenco Azabache, organizan desde 1995 cursillos de flamenco en Andalucia. En los cursillos de Bolonia son profesoras del nivel principante y del nivel medio.

Fernando Galán

trabaja como “Bailaor” profesional desde hace 20 años en los mejores teatros y salas de todo el mundo. Profesor de Flamenco, Folklórico y Escuela Bolera., invitado para impartir seminarios en toda Europa. Desde 1997 participa en los proyectos del grupo azabache Flamenco como bailaor y como profesor,en los cursillos de Bolonia imparte clases de baile al nivel alto.

Luis Monje Vargas „El Peluca“

Se crió en la mítica Calle Nueva, allí donde late el flamenco, en el seno de una familia cantaora que cuenta con figuras como El Sordera, su queridísimo tío José Vargas „El Mono“ o su primo José Merce. Comienza su carrera artística a los catorce años, cantando en tablaos flamencos, Luis posee ese don, esa elegancia natural, que le hace un artista entrañable en el escenario y fuera del escenario. Desde 1994 participa en los proyectos del grupo Azabache como cantaor y como profesor.

Rayko Schlee

Empezó con 15 años a tocar la guitarra flamenca, despuès de haber visto un concierto de Paco de Lucia. En Jerez de la Frontera, desarolló su gran afición al acompañamiento del cante y del baile. Desde 2002 participa en los proyectos del grupo azabache Flamenco. Es un músico y un profesor entregado.


EL CURSILLO

La base del cursillo es el flamenco tradicional con baile, cante y guitarra.
Los participantes de las clases de baile tendran 3 horas de clase cada día.
Por la mañana, 1 hora de calentamiento y tecnica de zapateado, tendra lugar en la terraza y en el salon de baile. (se ruega traer unas zapatillas de gimnasia). Despues los principiantes, nivel medio y adelantados tendrán clases separadas de coregrafia de baile flamenco, una hora por la mañana y otra por la tarde.

Las clases de guitarra individual se darán por la mañana. Por la tarde los alumnos de guitarra acompañaran las clases de baile.

La clase de cante con Luis Monje Vargas se dará antes de la cena de 20h a 21h. En primar lugar se enseñaran los palos de las clases de baile para una mejor comprensión de la estructura.
La llegada está prevista para el martes (saludos de bienvenida y cena). Las clases empezarán el miercoles a las 10:30h y terminarán el jueves con una fiesta. La salida tendrá lugar el viernes después del desayuno. El horario del desayuno es de 9h a 11h, y la cena a las 21:30h.
Se ruega informarnos en la inscripción si alguien es vegetariano, diabetico…
Hacemos un medio día libre para descansar, quedarse en la playa, o ir de compra al mercadillo de Tarifa…. o tambíen montar a caballo.


EL LUGAR: BOLONIA

Bolonia es un pequeño pueblo de pescadores situado en la más hermosa costa de Andalucia, Costa de la Luz. Bolonia es famosa por sus ruinas romanas „Baello Claudia“, que se pueden visitar, por su pequeña bahía con su larga playa de arena blanca muy fina, sus dunas y su agua cristalina. Los días claros se puede ver la costa de África y las luces de Tanger.
Fuera de la estacíon turística, la playa está casi desierta, solamente los días en que sopla el levante, llegan los aficionados al „windsurf“ a Bolonia, entonces pueden verse sus velas de color danzar en las olas del Atlántico.

EL HOSTAL – Los Jerezanos

El hostal se encuentra directamente en la playa, dispone de habitaciones dobles y otras de tres camas, cada una con su cuarto de baño y su terraza; las dos habitaciones individuales constan solamente de una ventana que da a un corredor abierto. El hostal posee además dos amplias y hermosas terrazas con vista al mar: una de ellas con un jardín y la otra con una piscina grande.
El salon de baile tiene espejos grandes, un suelo de madera y ventanas dando al mar.
El hostal lo lleva Ito, su mujer Yoli y sus dos niños. Ellos son grandes aficionados al Flamenco. Desde el año 2.014 son reconocidos como Casa cultural de Flamenco. Ito construyó un pequeño escenario en el jardín frente al mar, donde actuan artistas flamencos de la comarca.
La cocina de Yoli es típica de Andalucía con sus potajes de habichuelas, lentejas, garbanzos con acelgas y naturalmente pescado fresco de la Bahía de Bolonia.
El hostal dispone de internet.

Hostal Los Jerezanos, Playa de Bolonia, 11380 Tarifa (Cadiz)
Tel: + 34 956 688 592 – www.hostallosjerezanos.es


LOS ALREDEDORES

Tarifa, localizada en la punta más meridional del continente europeo, a sólo15 km de Africa, conocida también como “ Ciudad del viento, es una de las capitales mundiales de los deportes de viento. Además , Tarifa es famosa por sus cientos de cuevas de todas epocas prehistoricas. Con 3000, años de historia, Medina Sidonia es uno de los pueblos más bellos de Andalucia , es muy conocida por sus alfajores. Vejer de la Frontera enclavado en lo alto de una colina verde, conserva su antiguo recinto amurallado, con las 4 puertas de acceso.

EL VIAJE

Los dos aeropuertos más cercanos son Jerez de la Frontera (120km) y Malaga (220km). Desde el aeropuerto de Jerez se llega al centro en taxi o en autobus. Cada día sale un autobus directo a las 21.15h hasta Tarifa. Hay más posibilidades ir hasta Algeciras y luego coger otro autobus hasta Tarifa Desde Tarifa tomar un taxi hasta Bolonia (18km). Desde el aeropuerto de Màlaga se puede tomar un autobús, un tren o un taxi para llegar al centro. El último autobús directo a Tarifa sale a las 16.30. En ese caso habría que hacer noche en Malaga, o alquilar un coche, o bien tomar un taxi hasta Bolonia, si se quiere seguir el viaje. También podemos organizar un servicio de chófer hasta el hostal desde cualquiera de los dos aeropuertos. Por favor, informadnos de vuestra llegada en la inscripción para una mejor coordinación del viaje.
Más información sobre los horarios de autobuses:

http://www.venta.avanzabus.com/web/seleccion-de-servicio.html
http://tarifa.frodo.costasur.com/de/fahrplan-autobus-tarifa.html

english
deutsch

GALERIA

VIDEOS







TESTIMONIOS

„Comentarios de algunos participantes que han venido varias veces“

La primera vez que vine a los cursos de azabache Flamenco fue en septiembre de 1997. ¡ Lo pasé genial !
Yo ya conocia Bolonia y también el Hostal Los Jerezanos,pero aquella vez fué distinto: el Flamenco, el ambiente, la simpatía de los profesores… He vuelto muchas veces a los cursos y cada vez lo paso major. Os lo recomiendo de corazón. (Gema Hernandez, Burgos / El Palmar)
I have been attending the flamenco holiday programme with azabache for over 10 years. It’s a wonderful and exceptional experience as it’s a combination of many things: you are on holiday at what I can only say is one of the most beautiful beaches I have ever visited, with wonderful walks in the bay and dunes, great fish and wonderful views of Morocco on clear days; you learn about flamenco music, song, rhythm and dance; and you meet lovely people. It’s also perfect for someone who is holidaying alone as many people on this programme are alone but you quickly make friends with people…. The company azabache has been offering this programme with great success for over 25 years and the teachers are wonderful – inspirational, patient, great fun and with a great love of flamenco!
I couldn’t recommend this programme more and I hope to come back for many years to come!(Mary Grennan, Dublin)
Zum Kurs in Bolonia ein paar Empfehlungen: Menschen sollte man mögen, auch dicht an einem dran mit Knoblauch – und anderen Fahnen. Tiere ebenso, mit ihren Geräuschen zu jeder Tag und Nachtzeit: Kühe die am Strand flanieren, frei laufende Pferdeherde, die sich zur abendlichen Massage am Hostal trifft, bisher nie begegnete größere Insekten. Es gibt viel Flamenco: von den Camareros* zwischendurch, musizierenden Freunden, die die lauschigen Abende versüßen und bis ins Morgengrauen zum Mitsingen, -tanzen animieren…. Erfrischendes Abtauchen in den Pool, im brandenden Meer die Sonnenbadhitze erfrischen, oder Schritte üben auf dem festen Sand, Spaziergänge am Strand, in den Ort, Ausflüge in das wundervolle Andalusien….Alle super organisiert vom azabache-Team. Das Beste ist: wenn man wieder wegfährt aus den Flamencoferien in Bolonia, nimmt man es im Herzen mit.
(La Ingris, Berlin, war schon beim ersten Mal 1996 dabei)    *Kellner
Durch Zufall entdeckte ich die Flamencoferien von azabache im Internet.
Ich war im Mai 2006 zum ersten Mal in Bolonia und es folgten viele weitere Besuche.  Meine vier Kinder sind alle als Baby und Kleinkinder mitgekommen und haben alle sehr positive Erinnerungen an Bolonia und die dazugehörigen Menschen. Bolonia ist wie ein Ferienlager für Erwachsene und alle sind verrückt nach demselben. Alles was man lernt, kann man gemeinsam üben und mit anderen ausprobieren. Außerdem wird zusammen gegessen, gefeiert, geshopt, gelacht, gelebt….Mir war und ist immer der Gesang am Nächsten und Luis Monje Vargas ist nicht nur ein Urgestein von Sänger, sondern vor allem ein sehr offener Mensch, der wirklich gewillt ist, seine Kunst und Kultur mit anderen Menschen zu teilen. Singen, Sonne, Sand und Meer, auch die Natur, die einen umgibt trägt dazu bei, dass man sich an diesem Ort immer wieder neu ins Leben verlieben kann.
(Kristina Hörschläger, Amsterdam)

 

Ich war bisher 3 Mal bei dem Bolonia Workshop und es war jedes Mal einfach nur super! Als Gitarrist wird man besonders gefordert. Man hat dort die Gelegenheit in drei unterschiedlichen Klassen zu begleiten. Rayko kann unheimlich gut Gitarristen auf unterschiedlichem Niveau in einen Kurs integrieren, sodass jeder es schaffen kann, bei dem finalen Auftritt mit seinem jeweiligen Können mit zu begleiten.
Das „Abendritual“ gehört für mich auch zu den besonderen Highlights. Bei Sonnenuntergang, nach einer Menge Flamencounterricht, einem Bad im Meer und einem Gläschen Sherry, findet vor dem Abendessen noch der Gesangskurs statt. Hier kann man mitsingen, auf der Gitarre begleiten oder einfach nur zuhören.
Im Anschluss gibt es ein sehr leckeres Abendessen, wo auch Vegetarier glücklich werden können und man sich mit allen ausgelassen unterhalten und lachen kann. ….Kann man einfach nur empfehlen!
(Peter Agoston, Potsdam)

Zu Beginn ahnte ich nichts. Ich dachte, ich fliege mal nach Andalusien, schaue mir das mit dem Flamenco an und mache Urlaub. Und dann? Dann komme ich ins Los Jerezanos nach Bolonia! Ein besonderer Ort, ein Idyll mit einer unbeschreiblichen Energie, wunderbaren Menschen, dem schönsten Strand, voll Lebensfreude und Musik. Ich konnte nie verstehen, warum Menschen im Urlaub immer wieder an den gleichen Ort zurückkehren. Aber jetzt schon. Denn plötzlich geht es mir ganz genauso, einmal im Jahr muss es einfach Bolonia sein. Flamenco überall, im Tanzraum, im Gesangskurs am Abend….

Alle Aufgaben, Probleme und Verpflichtungen von zu Hause kannst du ganz beruhigt an der Straße, am besten an der alten Bushaltestelle an der Abzweigung nach Bolonia, abstellen. In Bolonia brauchst du sie nicht und du vermisst sie auch nicht. Sie warten geduldig auf dich und du kannst sie wieder mitnehmen, wenn du wieder nach Hause fährst.Er hat mich mit voller Wucht erwischt – der Bolonia-Virus!(Katja Schreck, Würzburg)

Bolonia – Kühe am Meer, Wind im Haar und Flamenco in der Luft
Seit 2008 fahre ich an diesen zauberschönen Ort, zu wunderbaren Menschen, hab mich in allen Tanzklassen versucht und Freundschaften für´s Leben gefunden.
Für mein Hobby „Flamenco tanzen“ habe ich in Bolonia nicht nur Tanzschritte gelernt, sondern auch viel über das Zusammenspiel zwischen Gesang, Gitarre und Tanz…
Als Schüler in Bolonia wächst man. Auch wenn es einem bei der Fin de Fiesta noch nicht ganz klar ist. Spätestens zu Hause vor dem Tanzspeigel merkt man es. (Constanze Diesner, Berlin)

CURSILLO DE FLAMENCO INSCRIPCIÓN

azabache FLAMENCO, Fürbringerstr.12, D-10961 Berlin
Tel: +49 30 – 69 120 17 | email@flamencoferien.de


Me inscribo al curso de flamenco en Bolonia.
Por favor, seleccione una o más opciones:

    Curso 20 - 31 de mayo 2025:

    Baile nivel básico y nivel con conocimiento previo: 325 €Baile nivel intermedio: 385 €Baile nivel adelantado: 415 €Guitarra: 390 €Cante y palmas: 165 €Estancia con media pension: 575 €Suplemento habitación individual: 120 €

    Curso 23 septiembre - 3 octubre 2025:

    Baile nivel básico y nivel con conocimiento previo: 325 €Baile nivel intermedio: 385 €Baile nivel adelantado: 415 €Guitarra: 390 €Cante y palmas: 165 €Estancia con media pension: 575 €Suplemento habitación individual: 120 €



    Rellenar por favor*








    Acepto los términos y condiciones.
    Bitte beweise, dass du kein Spambot bist und wähle das Symbol Tasse.


    El pago se realizará por transferencia bancaria a la siguiente cuenta corriente. Nombre de la titular: Joelle Fuster
    Número IBAN: DE63 1005 0000 0610 2931 41
    Código BIC: BELADEBEXXX
    Importante: Por favor indicad en la tranferencia el tipo de pago: curso o hostal / mayo o sept.

    TÉRMINOS Y CONDICIONES
    Para que la incripción sea válida debe estar avalada por el pago del curso elegido.
    Los gastos del hostal se pagarán a parte ( hasta 2 semanas antes de empezar el curso).
    Os recordamos que el número de plazas disponibles es limitado. En caso de cancelarse la inscripción hasta 2 semanas antes del curso, Azabache se quedará con 150 euros. Despues de esta fecha, solamente será posible cancelar la inscripción proponiendo un sustituto.
    La participación a los cursos obliga a la estancia en el hostal. La distribución de las habitaciones se hará según el orden de llegada de la inscripción.
    Le recordamos que el número de plazas disponibles es limitado.
    En caso de cancelarse la inscripción hasta 1 mes antes del cierre de las incripciones.
    La estancia en el hostal es posible antes y despues del curso, el pago se podrá hacer directamente al hostal.
    Azabache se reserva el derecho de obtener un profesor de reemplazo equivalente al incertidumbres. Azabache El flamenco no es responsable de los daños a la propiedad y lesiones personales.


    Impressum – www.azabache-flamenco.de – © 2024